Seiko Watch Cal 5M65 User Guide

Cal. 5M65  
INSTRUCTIONS  
(P. 3)  
(S. 33)  
(P. 63)  
(P. 93)  
(P.123)  
(P.153)  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
INSTRUCTIONS  
ISTRUZIONI  
INSTRUCCIONES  
INSTRUÇÕES  
(183  
)
 
®
You are now the proud owner of a SEIKO KINETIC Cal. 5M65. For best results, please  
®
read the instructions in this booklet carefully before using your SEIKO KINETIC  
Please keep this manual handy for ready reference.  
.
CONTENTS  
®
Sie sind jetzt stolzer Besitzer einer SEIKO KINETIC Kal. 5M65. Lesen Sie diese  
®
Bedienungsanleitung vor der Verwendung Ihrer SEIKO KINETIC aufmerksam durch, um die  
optimale Nutzung dieser Uhr zu gewärleisten. Heben Sie diese Bedienungsanleitung gut auf,  
um jederzeit wieder nachlesen zu könen.  
Page  
FEATURES ..................................................................................................................................................  
NAMES OF THE PARTS .............................................................................................................................  
HOW TO CHARGE AND START THE WATCH.............................................................................................  
POWER RESERVE INDICATOR...................................................................................................................  
SCREW LOCK TYPE CROWN.....................................................................................................................  
HOWTOSETTHETIMEANDDATE,HOWTOUSETHETIMEDIFFERENCEADJUSTMENTFUNCTION....................  
WORLD TIME DISPLAY...............................................................................................................................  
24-HOUR DISPLAY......................................................................................................................................  
USING 24-HOUR HAND TO INDICATE DIRECTIONS.................................................................................  
IF THE SECOND HAND STARTS MOVING AT TWO-SECOND INTERVALS ...............................................  
INSTANT-START FUNCTION........................................................................................................................  
REMARKS ON THE KINETIC E.S.U.............................................................................................................  
NOTES FOR USING THE WATCH ...............................................................................................................  
SPECIFICATIONS ........................................................................................................................................  
4
5
6
8
9
10  
21  
23  
26  
28  
28  
29  
30  
32  
®
Vous voici l'heureux propriétaire d'une montre SEIKO KINETIC Cal. 5M65. Pour en obtenir de  
bonnes performances, veuillez lire attentivement les explications de ce mode d'emploi avant  
d'utiliser votre montre SEIKO KINETIC . Conservez ce mode d'emploi pour toute référence  
®
ultérieure.  
®
Grazie di aver acquistato questo orologio SEIKO KINETIC Cal. 5M65. Per ottenerne i  
migliori risultati leggere attentamente le istruzioni di questo libretto prima di passare all'uso  
dell'orologio stesso. Tenere poi il manuale a portata di mano, per ogni eventuale futura,  
ulteriore consultazione.  
®
Usted es ahora un orgulloso propietario de un Reloj SEIKO KINETIC Cal. 5M65. Para los  
mejores resultados, por favor lea las instruciones de este librito cuidadosamente antes de  
®
utilizar su Reloj SEIKO KINETIC  
pronta referencia.  
.
Le rogamos que guarde este conveniente manual para  
®
Voc pode sentir-se orgulhoso de ter adquirido um SEIKO KINETIC Cal. 5M65. Para obter  
®
dele os resultados m imos, solicitamos-lhe que, antes de usar o seu SEIKO KINETIC , leia  
atentamente as instruções contidas neste opúsculo. E guarde este manual para referências  
futuras.  
I For the care of your watch, see "TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR  
WATCH" in the attached Worldwide Guarantee and Instruction Booklet.  
 
NAMES OF THE PARTS  
FEATURES  
Unlike the conventional quartz watch powered by the button-type battery, the  
KINETIC is an analog quartz watch equipped with an Automatic Generating  
System, the unique technology developed by SEIKO, which generates electrical  
energy to power the watch by utilizing the movement of the arm or wrist, and  
stores it in the KINETIC ELECTRICITY STORAGE UNIT (KINETIC E.S.U.) The  
watch is equipped with a 2ꢁ-hour hand and features an hour-hand independent  
adjustment function (for time difference adjustment), offering several types of  
2ꢁ-hour hand usage. For instance, if you set the 2ꢁ-hour hand to show your home  
time, you can independently set the hour hand to display the time of the place  
you are staying at as well as easily check your home time with the 2ꢁ-hour hand.  
Alternatively, you can set the 2ꢁ-hour hand to display the time in a different time  
zone.  
Minute hand  
Date  
Hour hand  
CROWN  
Second hand  
a
b
c
24-hour hand  
CAUTION  
l The movement of your arm while the watch is worn generates electrical  
energy to power the watch. Even when the watch is worn on your arm, it  
will not be charged if your arm is not in motion.  
CROWN  
a) Normal position  
b) First click position: hour-hand independent adjustment, date setting  
c) Second click position: time setting  
l It is recommended that the watch be worn on your wrist daily for at least  
10 hours.  
v
THE KINETIC E.S.U. is an abbreviation for KINETIC ELECTRICITY STORAGE UNIT, which is  
the name of the power source employed in the KINETIC movements.  
 
5
NUMBER OF SWINGS AND POWER RESERVE  
HOW TO CHARGE AND START THE WATCH  
Swing the watch from side to side.  
1
* Swing rhythmically at a rate of twice a second.  
Charge the KINETIC E.S.U. sufficiently.  
2
1. When the watch stops completely, or if you find the second hand moving at two-  
second intervals, swing the watch from side to side at a rate of twice a second.  
Set the time/calendar and put on the watch.  
3
2. 250 swings will reserve up to 1 day of power. The second hand will start moving at  
one-second intervals.  
* It is recommended that the watch be swung further until 2 days of power is reserved. As a  
guideline for recharging, an additional 200 to 250 swings, about 450 to 500 swings in total will  
reserve 2 days of power.  
ꢀ. Wear the watch on your wrist.  
POWER RESERVE ACCUMULATED WHILE YOU ARE WALKING  
720 m  
Wearing the watch.  
Power reserve  
2 days  
PThe illustrations above provide only general guidelines of the relationship between the power  
reserve and the number of swings/the distance you walk. Actual amount of power reserve differs  
from person to person.  
 
6
POWER RESERVE INDICATOR  
Press the button at the 2 o'clock position.  
* To allow easy reading of the second hand, press the button when the second hand is at the  
12 o'clock position.  
SCREW LOCK TYPE CROWN  
Some models have the screw lock type crown, which can be locked by the  
screw when it is not necessary to be operated.  
l
l
l
l
Locking the crown will prevent operating errors.  
Unscrew the crown before any crown operation. When the operation is over,  
screw the crown in to lock.  
5 seconds  
10 seconds  
20 seconds  
30 seconds  
n HOW TO OPERATE THE SCREW LOCK TYPE CROWN  
If your watch has a screw lock type crown, unscrew it before any crown operation.  
v
Always keep the crown locked unless it is necessary for operating the crown.  
[To unscrew the crown]  
Turn the c row n c oun ter c lo c k w is e  
(downward) to unscrew it. The crown is  
unlocked and can be operated.  
The crown can be pulled  
out.  
POWER  
RESERVE  
Between  
1 and 7 days  
Between 7 days  
and 1 month  
Approx.  
1 month  
Approx. between  
4 and 6 months  
[To screw the crown in]  
The second hand will resume normal movement after the indicated 5, 10, 20 or 30 seconds have  
elapsed.  
Upon completion of the crown opera-  
tion, screw the crown in completely until  
it stops by turning it clockwise (upward)  
while gently pressing it back into the origi-  
nal position.  
Turn the crown while  
pressing it back in.  
 
HOW TO SET THE TIME AND DATE, HOW TO  
USE THE TIME DIFFERENCE ADJUSTMENT  
FUNCTION  
<Method 2> Using the 2ꢁ-hour hand to indicate the time  
in a different time zone.  
For instance, by setting the 2ꢁ-hour hand to  
GMT while setting the hour and minute  
hands to indicate the time in your area, you  
can easily check GMT with the 2ꢁ-hour hand  
at any time.  
l How to set the time  
When setting the time, ensure that the watch is working: the second hand is  
moving at one-second intervals.  
In a case that the watch is completely stopped due to a shortage of stored elec-  
trical energy, recharge the watch until the second hand resumes the normal  
one-second interval movement, and then reset the time and calendar. (Refer to  
"IF THE SECOND HAND STARTS MOVING AT TWO-SECOND INTERVALS" on  
page 2ꢃ.)  
How to set the 24-hour hand as a regular 24-hour indicator  
<When method 1 usage is selected>  
The 2ꢁ-hour hand can be used in two ways. Since the time setting procedure  
differs according to the usage, please choose the method before setting the  
time.  
1. Pull out the crown to the second click.  
*
Pull the crown out when the second hand is at the  
12 o’clock position and the second hand will stop  
on the spot.  
<Method 1> Simply using the 2ꢁ-hour hand to show  
the 2ꢁ-hour time as an AM/PM indicator.  
*
When setting the time, ensure that the watch is  
working: the second hand is moving at one-second  
intervals.  
This is the standard usage for the  
2ꢁ-hour hand.  
Second click position  
 
10  
11  
5. Turn the crown to set the hour hand to the current  
hour.  
2. Turn the crown to set the 2ꢁ-hour and minute hands to  
the current time.  
*
*
Also, adjust the date at this point if necessary.  
The moment the date changes is midnight. When set-  
ting the hour hand, be sure that AM/PM is set correctly.  
Turn the crown slowly, checking that the hour hand  
moves in one-hour increments.  
When adjusting the hour hand, the other hands may  
move slightly. However, this is not a malfunction.  
*
Only the 24-hour and minute hands are to be set at  
this stage. The hour hand is to be set later so it is not  
necessary to adjust the hour hand yet, even if it is in-  
dicating the wrong time.  
The date may be altered depending on the position  
of the hour hand, however it should not cause any  
concern since it can also be adjusted later.  
*
*
*
*
<Example>  
To set to 10:00 A.M., adjust the  
24-hour hand to indicate “10”  
on the 24-hour scale (5 o’clock  
position), and the minute hand to  
the “0” minute position.  
To set to 6:00 P.M., adjust the  
24-hour hand to indicate “18” on  
the 24-hour scale (9 o’clock posi-  
tion), and the minute hand to the “0”  
minute position.  
Set the minute hand ahead of the time and then slow-  
ly turn it back to the desired time.  
6. Push the crown back in upon completion of time set-  
ting.  
How to set the 24-hour hand as a dual time indicator for a  
"different time zone area” <when method 2 usage is selected>  
1. Pull out the crown to the second click.  
*
Pull the crown out when the second hand is at the 12  
o’clock position and the second hand will stop on the  
spot.  
ꢀ. Push the crown back in simultaneously with a time  
signal.  
*
When setting the time, ensure that the watch is work-  
ing: the second hand is moving at one-second inter-  
vals.  
*
The setting of the 24-hour, minute and second hands  
to the current time is now completed.  
Second click position  
ꢁ. Pull out the crown to the first click.  
 
12  
1ꢀ  
5. Turn the crown to set the hour hand to the current  
hour. (In this example, the current hour in London.)  
2. Turn the crown to set the 2ꢁ-hour and minute hands  
to the time in the "different time zone area" you wish  
to set.  
*
*
Also, adjust the date at this point if necessary.  
The moment the date changes is midnight. When  
setting the hour hand, be sure that AM/PM is set cor-  
rectly.  
*
Only the 24-hour and minute hands are to be set at  
this stage. The hour hand is to be set later so it is not  
necessary to adjust the hour hand yet, even if it is in-  
dicating the wrong time.  
*
*
Turn the crown slowly, checking that the hour hand  
moves in one-hour increments.  
When adjusting the hour hand, the other hands may  
move slightly. However, this is not a malfunction.  
<Example>  
*
*
The date may be altered depending on the position of  
the hour hand, however it should not cause any con-  
cern since it can also be adjusted later.  
Set the minute hand ahead of the time and then slow-  
ly turn it back to the desired time.  
To set the 24-hour hand to the  
time in New York while setting  
the hour/minute hands to indicate  
the time in London.  
When the time in London is  
10:00 A.M., it is 5:00 A.M. in  
New York.  
6. Push the crown back in upon completion of time set-  
ting.  
Set the 24-hour hand to indicate  
“5” on the 24-hour scale (the  
2.5 o’clock position), while the  
minute hand is pointing at the “0”  
minute position.  
ꢀ. Push the crown back in simultaneously with a time  
signal.  
*
The time difference adjust-  
ment function serves only  
for a time in a “different time  
zone area” where the time  
difference from the time in  
London is represented in one-  
hour increments.  
*
The setting of the 24-hour, minute and second hands  
to the time in the“ different time zone area” is now  
completed.  
ꢁ. Pull out the crown to the first click.  
 
1ꢁ  
15  
*
When adjusting the hour hand, the other hands may move slightly. However, this  
is not a malfunction.  
l How to set the date  
This watch is designed so that the date changes one day by turning the hour hand two  
full rotations in the same way as in "the time difference adjustment function."  
The date advances one day by turning the hour hand two full rotations clockwise,  
while the date is set back one day by turning the hour hand two full rotations  
counterclockwise.  
ꢀ. After completing the date setting, check the position of the hour hand once again and  
push the crown back in.  
l How to adjust the time difference  
After setting the time, it is necessary to set the date. Manual date adjustment is required  
on the first day after a month that has less than ꢀ1 days.  
While staying in a place in a different time zone area from where you live, you can  
conveniently set the watch to indicate the local time in the place where you are staying  
without stopping the watch.  
The time difference adjustment function is interrelated with the date display. If the time  
difference is correctly adjusted, the watch displays the correct date of the place where  
you are staying.  
1. Pull out the crown to the first click.  
2. Each time the hour hand makes two full rotations by turning the crown, the date is  
adjusted one day.  
Clockwise: the hour hand turns counterclockwise. The date is  
set back one day when the hour hand makes two  
full rotations counterclockwise.  
1. Pull out the crown to the first click.  
2. Turn the crown to set the hour hand to indicate the time of the place where you are  
staying. The hour hand is independently set to the current hour.  
Counterclockwise: the hour hand turns clockwise. The date  
advances one day when the hour hand makes two  
full rotations clockwise.  
Clockwise: Setting the time back (The hour hand turns  
counterclockwise.)  
First click position  
*
The date can be adjusted either by advancing it or by setting it back. Choose  
whichever requires fewer rotations.  
Turn the crown gently.  
Counterclockwise: Advancing the time (The hour hand  
turns clockwise.)  
*
*
First click position  
To adjust the date without changing the time, turn the hour hand in two full  
rotation increments.  
*
Turn the crown slowly, checking that the hour hand moves in one-hour increments.  
 
16  
1ꢂ  
l Time difference table  
Refer to the table below for time differences from GMT (UTC) in major cities in  
the world.  
*
*
Refer to "Time difference table" for time differences from GMT (UTC).  
When adjusting the time difference, make sure that AM/PM and the date are cor-  
rectly set.  
*
*
*
When adjusting the hour hand, the other hands may move slightly. However, this is  
not a malfunction.  
When turning the crown clockwise to set the hour hand to indicate any time be-  
tween 9:00 P.M. and midnight, keep turning until the hour hand points to 8:00 P.M.,  
and then advance it to the desired time.  
ꢀ. After completing the time difference adjustment, check the position of the hour hand  
once again and push the crown back in.  
 
1ꢃ  
1ꢄ  
WORLD TIME DISPLAY  
(only for models with the rotating bezel for  
world time display)  
l By using the 24-hour hand and rotating bezel, the times of 22 cities  
in different time zones throughout the world can be read from the  
dial.  
City mark  
Rotating bezel  
Turn the rotating bezel so that the  
city mark corresponding to the area  
whose time has been set in the  
"How to set the time" aligns with the  
2ꢁ-hour hand.  
t
Each city mark on the bezel indicates  
the time of the city or area it represents.  
Read the times in the various cities,  
referring to the 2ꢁ-hour marks on the dial.  
*
*
Cities marked with " " use daylight saving time.  
The time differences and use of daylight saving time in each city are subject to  
change according to the governments of the respective countries or regions.  
24-hour hand  
 
20  
21  
l Example of use  
l Examples of marks on the bezel and names of cities/areas  
If you are in Rome and wish to know the time in New York:  
Set "ROM" on the bezel to the 2ꢁ-hour hand.  
t
Marks  
on the bezel  
Name of city or area  
Marks  
on the bezel  
Name of city or area  
G M T  
R O M  
I S T  
M O W  
D X B  
K H I  
D A C  
B K K  
H K G  
T Y O  
S Y D  
Greenwich  
Rome  
Istanbul  
Moscow  
Dubai  
Karachi  
Dacca  
Bangkok  
Hong Kong  
Tokyo  
N O U  
W L G  
H N L  
A N C  
L A X  
D E N  
C H I  
N Y C  
C C S  
B U E  
P D L  
Nouméa  
Read the time that "NYC" on the bezel points to in the 2ꢁ-hour indication.  
Wellington  
Honolulu  
Anchorage  
Los Angeles  
Denver  
Chicago  
New York  
Caracas  
Rome:  
New York:  
1ꢂ:0ꢃ 5:0ꢃ p.m.  
11:0ꢃ 11:0ꢃ a.m.  
Buenos Aires  
Azores  
Sydney  
Rome time:  
5:08 p.m.  
New York time:  
11:08 a.m.  
 
22  
2ꢀ  
t
24-HOUR DISPLAY  
(only for models with the rotating bezel for 24-hour  
display)  
Turn the rotating bezel clockwise by 6 hours.  
* When the time of your area is ahead of the time of the desired place, turn the bezel  
clockwise. When the time of your area is behind the time of the desired place, turn the  
bezel counterclockwise.  
l By using the 24-hour hand and rotating bezel, the times of areas in  
different time zones throughout the world can be read from the  
dial.  
t
Read the 2ꢁ-hour mark on the rotating bezel that the 2ꢁ-hour hand points to.  
l Example of use  
* The time of your area can be known by reading the 24-hour mark on the dial that the  
24-hour hand points to.  
If you are in Rome and wish to know the time of New York:  
Check that "2ꢁ" on the rotating bezel is at the 12 o'clock position.  
t
Rotating bezel  
(rotated clockwise  
by 6 hours)  
Calculate the time difference between Rome and New York by referring to the example  
below:  
Ex.) When you move from Rome to New York:  
[A] Rome time  
[B] New York time  
:
:
+1 hour from GMT  
-5 hours from GMT  
Rome time: 10:08 a.m.  
So the time difference between Rome and New York is:  
[B] - [A] = (-5) - (+1) = -6 (hours)  
24-hour hand  
You should move the hour hand back 6 hours.  
New York time: 4:08 a.m.  
 
2ꢁ  
25  
[In the Southern Hemisphere]  
USING 24-HOUR HAND TO INDICATE  
DIRECTIONS (only for models with the  
rotating compass bezel or ring)  
1
2
Set "S (South)" on the rotating compass bezel (ring) to the 2ꢁ-hour hand.  
While keeping the dial level, point the 12 o’clock marker in the direction of the sun.  
The direction marks indicate the corresponding directions.  
PRECAUTIONS ON USING THE COMPASS  
Please use the compass in places where the sun is visible or its location is known.  
Before using the compass, it is necessary to set the 2ꢁ-hour hand to the current time of  
your area.  
The compass is so designed to provide only a rough indication of directions, and  
should not be used where accuracy is critical.  
If daylight saving time (summer time) is in effect in your area, be sure to set your watch  
one hour behind the current time before using the rotating compass.  
[In the Southern Hemisphere]  
[In the Northern Hemisphere]  
South  
South  
West  
l
How to use the compass bezel (ring)  
East  
West  
[In the Northern Hemisphere]  
1
Set "N (North)" on the rotating compass bezel (ring) to the 12 o’clock marker. The  
direction marks on the bezel (ring) are set as follows;  
ꢀ o’clock position: E (East)  
East  
6 o’clock position: S (South)  
ꢄ o’clock position: W (West)  
While keeping the dial level, point the 2ꢁ-hour hand in the direction of the sun. The direction  
marks indicate the corresponding directions.  
North  
12 o'clock marker North  
12 o'clock marker  
2
 
26  
2ꢂ  
IF THE SECOND HAND STARTS MOVING AT  
TWO-SECOND INTERVALS  
(ENERGY DEPLETION FOREWARNING FUNC-  
TION)  
REMARKS ON THE KINETIC E.S.U.  
l
The electric energy generated while the watch is worn on your wrist is stored  
in the KINETIC E.S.U. It is a power source completely different from conven-  
tional batteries for watches and does not require any periodic replacement.  
l
l
l
When the KINETIC E.S.U. is fully charged, the watch will keep operating for  
l
l
When the second hand starts moving at two-second intervals whether it is  
worn or left untouched, the watch may run down within approximately 2ꢁ  
hours.  
In such a case, swing the watch from side to side to sufficiently charge the KI-  
NETIC E.S.U. (refer to "HOW TO CHARGE AND START THE WATCH" on page 6),  
and then reset the time and calendar.  
approximately 6 months without recharging the KINETIC E.S.U.  
The duration of charge decreases gradually over time. The extent of decrease,  
however, varies depending on the environment and conditions of use.  
The KINETIC E.S.U. is a clean and environmentally friendly power source.  
CAUTION  
INSTANT-START FUNCTION  
When a long time has passed since the watch stopped, you can get it started  
quickly with only a few swings.  
Never install a silver oxide battery for conventional watches in place of the  
KINETIC E.S.U. The battery may burst, become very hot or catch fire.  
l
l
This function is available as long as the watch has been stopped for less than a  
year.  
* When this function is activated, the second hand will start moving at two-second intervals.  
Swing the watch from side to side to charge the KINETIC E.S.U. by referring to "NUMBER OF  
SWINGS AND POWER RESERVE" on page 7.  
* After the second hand starts moving at one-second intervals, put the watch on your wrist so that  
it will be charged further.  
* The watch remains accurate even while the second hand is moving at two-second intervals.  
 
2ꢃ  
2ꢄ  
l When the second hand moves at two-second intervals, the power reserve is very low and the indicator  
does not function.  
l Immediately after the watch is swung to charge the KINETIC E.S.U., the second hand may not properly  
indicate the power reserve. Please check again after 10 to 15 minutes have elapsed.  
NOTES FOR USING THE WATCH  
HOW TO CHARGE AND START THE WATCH  
l To charge the KINETIC E.S.U. efficiently, swing the watch from side to side, making an arc of about  
20 cm.  
l Precaution on see-through case-back models:  
If your watch has a glass case back, do not expose the case back to strong light such as direct sunlight  
or an incandescent light at close range, as this may temporarily increase the power consumption of the  
watch circuit, thus reducing the power reserve in the KINETIC E.S.U. This condition, however, will be  
corrected when the case back is turned away from the light.  
l No additional benefit is obtained by swinging the watch more quickly or with greater vigor.  
l When the watch is swung, the oscillating weight in the generating system rotates to drive the  
mechanism. As it rotates, it gives out a sound, which is not a malfunction.  
l When the watch has been left untouched for more than one year after it has completely stopped,  
the second hand may not start moving at normal one-second intervals even if the watch is swung  
the number of times indicated in "NUMBER OF SWINGS AND POWER RESERVE" on page 7. In this  
case, swing the watch further until the second hand starts moving at one-second intervals.  
l The watch is equipped with a system to prevent overcharge. Even if it is further swung after being  
fully charged, no malfunction will result.  
l The watch is equipped with an instant-start function, and it may start operating after it is swung sev-  
eral times. For details, see "INSTANT-START FUNCTION".  
TIME/CALENDAR SETTING  
l To set the exact time, pull out the crown all the way when the second hand is at the 12 o'clock position  
and push it back in to the normal position in accordance with a time signal.  
l When setting the hour hand, pull out the crown to the first click, turn it to set the hour hand to the  
current hour, and then check that AM/PM is correctly set. The watch is designed so that the calendar  
changes once in 24 hours.  
Turn the hand past the 12 o'clock marker to determine whether the watch is set for the A.M. or  
P.M. period. If the calendar changes, the time is set for the A.M. period. If the calendar does not  
change, the time is set for the P.M. period. Turn the crown slowly, checking that the hour hand  
moves at one-hour intervals.  
l It is not necessary to charge the watch fully, as it is charged automatically while it is worn on your  
wrist.  
l Wear the watch daily for at least 10 hours.  
l Even when the watch is worn on your arm, it will not be charged if your arm is not in motion.  
l When setting the minute hand, pull out the crown all the way to turn the minute hand. Advance the  
hand 4 to 5 minutes ahead of the desired time and then turn it back to the exact minute.  
l When setting the time, make sure that the second hand is moving at one-second intervals.  
l It is necessary to adjust the date at the end of February and 30-day months.  
l When setting the date, pull out the crown to the first click and turn it to rotate the hour hand until the  
POWER RESERVE INDICATOR  
l The power reserve indicator provides only a general guideline of the duration within which the watch  
keeps operating without needing to be charged.  
l You can immediately press the button again to recheck the power reserve one more time. To do so a  
third time, however, wait until the second hand resumes normal movement before pressing the button  
again.  
date changes. The date advances one day by turning the hour hand two full rotations clockwise, while  
the date is set back one day by turning the hour hand two full rotations counterclockwise.  
 
ꢀ0  
ꢀ1  

Pyramid Technologies Speaker PR 332T User Guide
QSC Audio Speaker AF2102 LA User Guide
QUAD Portable Speaker L ite Satellite User Guide
Radio Shack Scanner PRO 2049 User Guide
Raypak Boiler 241275 User Guide
RCA Camcorder IP900 User Guide
RCA Electric Toothbrush 833A User Guide
Sanyo Flat Panel Television CE52SR1 User Guide
Scientific Atlanta DVR 8300 User Guide
Sears Cultivator CC 560 User Guide